Σε όλη την ανθρώπινη ιστορία, τα σύμβολα έπαιξαν καθοριστικό ρόλο στη μετάδοση μηνυμάτων παγκόσμιας σημασίας. Χρησιμεύουν ως δοχεία για τις αφηρημένες ιδέες και ιδεολογίες συγκεκριμένων κοινωνιών, απαιτώντας συχνά την κατανόηση του πολιτισμού από τον οποίο προέρχονται. Αυτά τα σύμβολα διαθέτουν μια μοναδική ικανότητα να επικοινωνούν βαθιές έννοιες, καλώντας την προσωπική ερμηνεία χωρίς την ανάγκη για μακροσκελείς γραπτές εξηγήσεις. Στο πλαίσιο του κινεζικού πολιτισμού, τα σύμβολα κατέχουν μια ιδιαίτερα σημαντική θέση, προσφέροντας πληροφορίες για τη σχέση του κινεζικού λαού με το σύμπαν και τον περιβάλλοντα φυσικό κόσμο.
Εξετάστε το ακόλουθο απόσπασμα:
"Στην ταπισερί της ανθρώπινης ύπαρξης, τα σύμβολα έχουν υφάνει μια πλούσια αφήγηση παγκόσμιας σημασίας από αμνημονεύτων χρόνων. Είναι οι οπτικές και εννοιολογικές ενσωματώσεις των άυλων αρχών και πεποιθήσεων συγκεκριμένων κοινωνιών, απαιτώντας μια βαθιά εξοικείωση με τον πολιτισμό που αντιπροσωπεύουν για αληθινή κατανόηση Αυτό που ξεχωρίζει τα σύμβολα είναι η ικανότητά τους να διατυπώνουν βαθιές ιδέες, επιτρέποντας σε κάθε παρατηρητή να σταχυολογήσει το προσωπικό του νόημα χωρίς την ανάγκη παρατεταμένης διασαφήνισης του κειμένου. Στον κινεζικό τρόπο ζωής, τα σύμβολα αποκτούν μια βαθιά σημασία, προσφέροντας ένα παράθυρο στα βαθιά του κινεζικού λαού σύνδεση με το σύμπαν και τον φυσικό κόσμο που τα τυλίγει.
Για παράδειγμα:
«Καθώς τα φύλλα θρυμματίζουν τον περιοριστικό φλοιό ενός κατάφυτου βλαστού, τεντώνονται και σχηματίζουν μια καταπράσινη πισίνα με αδέσμευτα περίγραμμα. Από αυτόν τον εκτεταμένο υδαρή καμβά αναδύεται ένα λουλούδι, παρόμοιο με μια χαριτωμένη γυναίκα που αναδύεται από το μπάνιο της.'
Το λουλούδι λωτού, γνωστό ως «Lianhua» [Κιν.: lián huā 蓮花] ή «Hehua» [Κινέζικα: hé huā 荷花] στα κινέζικα, κατέχει μια αγαπημένη θέση στις καρδιές των Κινέζων. Θεωρείται ως σύμβολο ευγένειας που ευδοκιμεί στην αγνότητα μέσα σε ένα μολυσμένο περιβάλλον. Ο κινέζικος λωτός ενσωματώνει τη δύναμη της δημιουργικότητας και της αγνότητας σε αντίξοες συνθήκες. Επιπλέον, στέκεται ως εκπρόσωπος του έβδομου μήνα του καλοκαιριού. Οι Κινέζοι ποιητές αξιοποιούν τον συμβολισμό του λωτού για να εμπνεύσουν ανθεκτικότητα απέναντι στις αντιξοότητες, προτρέποντας τα άτομα να δείξουν τον καλύτερο εαυτό τους στον κόσμο, ανεξάρτητα από τις περιστάσεις. Όπως ο λωτός αναδύεται από τα θολά βάθη, φέρνει ομορφιά και φωτισμό από το σκοτάδι.
Ένα άλλο στρώμα συμβολισμού που σχετίζεται με τον κινέζικο λωτό προκύπτει από την παρατήρηση ότι το στέλεχος του είναι εύκαμπτο, λυγίζοντας εύκολα αλλά σχεδόν αδύνατο να σπάσει λόγω των στιβαρών ελικοειδών ινών του. Οι ποιητές χρησιμοποιούν αυτή την ιδιότητα για να συμβολίσουν τον άρρηκτο δεσμό μεταξύ εραστών ή μελών της οικογένειας, υπογραμμίζοντας ότι η φυσική απόσταση δεν μπορεί να κόψει πραγματικά τους συναισθηματικούς δεσμούς.
Στον Βουδισμό, το λουλούδι του λωτού αναλαμβάνει ρόλο ως σύμβολο πίστης. Ο χρυσός λωτός, που σχετίζεται με τις βουδιστικές σούτρα, ενσωματώνει δύο στρώματα νοήματος. Το ένα δηλώνει την επίτευξη της φώτισης, ενώ το άλλο παραπέμπει σε ένα πραγματικό λουλούδι πέρα από τη συνηθισμένη ανθρώπινη αντίληψη. Αντιπροσωπεύει επίσης την πλήρη κάθαρση του σώματος, του λόγου και του νου, με την άνθηση των ηθικών πράξεων που οδηγούν σε μακάρια απελευθέρωση.
Στην παράδοση της Μαχαγιάνα, το λουλούδι του λωτού είναι η επιτομή της αναγέννησης, της τελειότητας, της νεότητας και της αθανασίας. Κατέχει ιερή θέση στον Βουδισμό. Ένα κλειστό λουλούδι λωτού υποδηλώνει τις δυνατότητες του μέλλοντος. Ο αριθμός των πετάλων αλλάζει τον συμβολισμό, με οκτώ πέταλα να δηλώνουν κοσμική αρμονία. Στην παράδοση του βουδισμού του Τσαν [Κιν.: chán zōng 禪宗], ο καρπός, το λουλούδι και το στέλεχος του λωτού συμβολίζουν το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον. Το μπλε λουλούδι λωτού [Κιν.: qīng lián huā 青蓮花] αντιπροσωπεύει την αγνότητα και τη σεμνότητα.
Η σημασία του λουλουδιού λωτού στη βουδιστική κουλτούρα είναι εξαιρετική, απαιτώντας ενδελεχή και εντατική εξερεύνηση για να αποκαλυφθούν τα βαθιά στρώματα νοήματος που ενσωματώνει. Τα εγγενή χαρακτηριστικά του λουλουδιού λωτού εκδηλώνονται με μεταφορικές ερμηνείες και μεταδόσεις μέσα στις βουδιστικές διδασκαλίες.
Αυτό το λουλούδι είναι μια απόδειξη της έμφυτης κομψότητας της φύσης. Τα ζωηρά χρώματα και το σαγηνευτικό άρωμά του το κάνουν μια οπτική και οσφρητική απόλαυση. Ευδοκιμεί σε δροσερά, καθαρά νερά, βγαίνοντας αμόλυντη από τα λασπωμένα βάθη. Παραμένει αμόλυντο από τη γη και ανέγγιχτο από το νερό, η κομψή άνθισή του κοσμεί την επιφάνεια του νερού και ενισχύει την ομορφιά ολόκληρης της λίμνης. Το λουλούδι του λωτού χορεύει πάνω στο νερό, ανεβοκατεβαίνοντας με χάρη σε αρμονία με τα συνεχώς μεταβαλλόμενα ρεύματα.
Μέσα στην ταπισερί της βουδιστικής κοσμολογίας, ο λωτός στέκεται ως το πρώτο λουλούδι που άνθισε στην αρχή του κοσμικού κόσμου. Στο «Badra Kalpa» [Κιν.: xián jié 賢劫, σανσκ.: bhadra-kalpa भद्र कल्प] αυτού του αιώνα, προφητεύει τη Φώτιση των Πέντε Βούδων στο ανθρώπινο βασίλειο, ένα γεγονός απαράμιλλο για τον Βουδισμό.
Από όλα τα λουλούδια, ο [Βούδας] επέλεξε το λουλούδι του λωτού για να συμβολίσει το Ιερό Κέιμενο [Σούτρα] του Λωτού. Υπάρχει λόγος για αυτό... Η αποτελεσματικότητα όλων των άλλων σούτρα παραμένει αβέβαιη, γιατί διδάσκουν ότι πρέπει πρώτα να σπείρει κανείς ενάρετους σπόρους για να αποκτήσει κάποια μέρα τη Φώτιση. Ωστόσο, όταν πρόκειται για το Ιερό Κέιμενο του Λωτού, το απλό άγγιγμα των σελίδων του προσδίδει άμεση Φώτιση και οι μελωδίες του που τραγουδιούνται δυνατά μεταμορφώνουν το ίδιο το στόμα σε Βούδα.
Από τα “Κείμενα του Δασκάλου Νίτσιρεν, σελ. 1099”, [κιν.: rìlián dà shèngrén 日蓮 大 聖人, ιαπ.: nichirendaishōnin 日蓮大聖人, 1222-1282].
Απόσπασμα από το Βιβλίο
«Σύμβολα από την κινέζικη παράδοση»
ISBN: 960-90552-3-0
Με την άδεια των Συγγραφέων